Manitouabéouich, RochAbt 1590 - Yes, date unknown
Name Manitouabéouich, Roch Born Abt 1590 Canada Gender Male Died Yes, date unknown Person ID I100352 32 Generations Last Modified 29 Mar 2016
Children 1. Sylvestre, Marie-Olivier, b. 10 Sep 1615, Canada , d. 10 Sep 1665, QuÃ©bec, QuÃ©bec (Age 50 years) Family ID F47713 Group Sheet | Family Chart
- Nation des Algonquians
- In the early history of Canada, it was not until Olivier LeTardif became the personal representative and interpreter for Samuel de Champlain that we first hear the name Manitouabewich. This young Indian, of the Huron Nation, had been hired as LeTardif's own scout and traveling companion. Manitouabewich had been converted to Christianity by the French missionaries, and as part of the baptismal ritual, had been given the Christian name of Roch, in honor of St.Roch, the patron saint. Olivier LeTardif and Roch Manitouabewich traveled together for many years. After eight years in the field, LeTardif was promoted by Champlain and became the head clerk (equivalent to Secretary-Treasurer) of the fur trading company. It was then that Le Tardif settled down to a more normal way of life, conducting the "inner affairs" of the Company at the main office at Quebec (Basse-ville). Roch Manitouabewich also settled down to a more domestic way of life, but in his own environment of the Huron settlement at Sillery near Quebec. The bond off friendship, trust, and loyalty between these two men was very strong, and, although each lived in his own "milieu", they never lost contact one from the other. It was when Roch Manitouabewich and his wife had a daughter and had her baptized that LeTardif became "Godfather" for the baby girl, and in accordance with the custom of the times, LeTardif gave the girl his own name of Olivier. In addition, the missionary performing the baptism gave the girl the name Marie, in honor of the Virgin Mary, and he also gave her the name Sylvestre, meaning "one who comes from the forest" or "one who lives in the forest". When Marie Olivier Sylvestre was ten years old, Olivier LeTardif, in his generous way and because of his respect for his friend and servant, Roch Manitouabewich, adopted the young Indian girl as his very own daughter (she never carried the family name of LeTardif). This enabled her to be educated and reared in the same manner as a well-to-do French girl. First he placed her as a "live-in border" and student with the Ursuline Nuns at Quebec, and later he boarded her with a French family where she was privately tutored. It was in the atmosphere of this respected family of Guillaume Hubou and his wife Marie Rollet (when she married Guillaume Hubou, she was the widow of Louis Hebert) that Marie Olivier Sylvestre met and married Martin Prevost, friend of the Hubou family and a very personal friend of Olivier LeTardif. This marriage was to be the first marriage on record between an Indian girl and a French colonist. The marriage took place on the third of January 1644 at Quebec. Recorded as witnesses to the ceremony was Olivier LeTardif and Quillaume Couillard (father-in-law of LeTardif). Manit8eabe8ichit Roch Manitoueabeouichit was baptized on 14 Nov 1636. His wife was Outchibahanoukoueou. There is no record of their marriage. François Derré de Gand was his godfather, from whom he received French clothing. He put his daughter into the care of Olivier Letardif, who entrusted her to Guillaume Hubou, the second husband of Marie Rollet, Louis Hébert's widow. She was brought up as French by Guillaume. She was given the christian name of Marie Sylvestre Olivier at her baptism. She married Martin Prévost on 3 Nov 1644 at Québec. Martin & Marie had eight children. Marie is known legally by her father's name Manit8eabe8ichit or Manitoueabeouichit.
Note: Paul Shenton Marie Olivier Sylvestre is NOT a Huron: The first sentence claiming that Marie Olivier Sylvestre was a Huron is incorrect. The area where Marie Olivier was living was not populated by Hurons, but by Algonquians (probably Abenakis). Moreover, the names of her parents are both Algonkian. Even the second paragraph of the story admits that she was Algonkian.